Porównanie tłumaczeń Łk 18:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Powiedział zaś mu Jezus czemu mnie nazywasz dobrym nikt dobry jeśli nie jeden Bóg
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Jezus mu odpowiedział: Dlaczego nazywasz Mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden – Bóg.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Powiedział zaś mu Jezus: Czemu mnie nazywasz dobrym? Nikt dobry, jeśli nie jeden Bóg.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Powiedział zaś mu Jezus czemu mnie nazywasz dobrym nikt dobry jeśli nie jeden Bóg
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jezus odpowiedział: Dlaczego nazywasz Mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden — Bóg.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Jezus mu odpowiedział: Dlaczego nazywasz mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden — Bóg.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekł mu Jezus: Przecz mię zowiesz dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden, to jest Bóg.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Jezus mu rzekł: Przecz mię zowiesz dobrym? Żaden nie jest dobrym, tylko sam Bóg.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jezus mu odpowiedział: Czemu nazywasz Mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko sam Bóg.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Rzekł do niego Jezus: Dlaczego zwiesz mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden Bóg.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jezus mu odpowiedział: Dlaczego nazywasz Mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko sam Bóg.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jezus powiedział do niego: „Dlaczego nazywasz Mnie dobrym? Nikt nie jest dobry tylko jeden Bóg.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Jezus mu odpowiedział: „Dlaczego nazywasz mnie dobrym? Nikt dobry, tylko jeden Bóg.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
I rzekł mu Jezus: Przecz mię zowiesz dobrym? Żaden nie jest dobrym, jedno jeden, on Bóg.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Powiedział mu Jezus: - Dlaczego nazywasz Mnie dobrym? Tylko jeden Bóg jest dobry.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ісус же йому відповів: Чому звеш мене добрим? Ніхто не є добрий, тільки сам Бог.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Rzekł zaś mu Iesus: (Po) co mnie powiadasz jako dobrego? Żaden dobry, jeżeli nie jeden niewiadomy bóg.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Jezus mu powiedział: Dlaczego nazywasz mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden Bóg.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Jeszua powiedział mu: "Czemu nazywasz mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko Bóg!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jezus mu rzekł: ”Dlaczego nazywasz mnie dobrym? Nikt nie jest dobry oprócz jednego, Boga.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
—Dlaczego nazywasz Mnie dobrym?—zapytał Jezus. —Naprawdę dobry jest tylko Bóg.