Porównanie tłumaczeń Łk 18:34

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A oni nic z tych zrozumieli i było przesłanie to które jest ukryte przed nimi i nie poznali które są mówione
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oni jednak nic z tego nie kojarzyli, rzecz* ta była przed nimi zakryta** i nie rozumieli tych wypowiedzi.[*rzecz, ῥῆμα, lub: wypowiedź, słowo.][**480 9:32; 490 9:45]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I oni nic (z) tego (nie) zrozumieli, i była rzecz ta skryta przed nimi i nie pojmowali powiedzianego.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
A oni nic (z) tych zrozumieli i było przesłanie to które jest ukryte przed nimi i nie poznali które są mówione
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Oni jednak nic z tego nie rozumieli. Znaczenie tego, co mówił, było dla nich niejasne — nie pojmowali Jego słów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz oni nic z tego nie zrozumieli. Te słowa były przed nimi zakryte i nie wiedzieli, o czym była mowa.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Lecz oni z tego nic nie zrozumieli, i było to słowo zakryte przed nimi, i nie wiedzieli, co mówiono.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A oni tego nic nie zrozumieli i było to słowo zakryte od nich, i nie zrozumieli, co się mówiło.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oni jednak nic z tego nie zrozumieli. Rzecz ta była zakryta przed nimi i nie pojmowali tego, o czym była mowa.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz oni nic z tego nie zrozumieli i było to słowo zakryte przed nimi, i nie wiedzieli, co mówiono.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Oni jednak nic z tego nie zrozumieli. Znaczenie tej zapowiedzi było przed nimi zakryte, dlatego nie pojmowali tego, co zostało powiedziane.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Oni jednak nic z tego nie zrozumieli. Słowa te były przed nimi zakryte i nie pojmowali tego, co mówił.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Oni jednak niczego z tego nie pojęli. Ta rzecz była dla nich ukryta. Nie rozumieli takich słów.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Uczniowie nic z tego nie zrozumieli, znaczenie tej zapowiedzi było dla nich zakryte i nie pojęli sensu tych słów.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oni jednak nic z tego nie zrozumieli. Słowa te były dla nich tajemnicze i nie pojmowali tego, co mówił.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Але вони нічого з цього не зрозуміли; це слово було приховане від них - і не збагнули сказаного.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I oni żadne z tych właśnie słów nie puścili razem ze swoim rozumowaniem, i było to spłynięte wysłowienie czynu to właśnie od przeszłości ukryte od nich, i nie rozeznawali te powiadane.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A oni nic z tego nie rozumieli, gdyż ta sprawa była z dala od nich zakryta; zatem nie pojmowali tego, co zostało powiedziane.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Lecz oni nie zrozumieli z tego nic; sens został przed nimi ukryty i nie mieli pojęcia, o czym On mówi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Oni jednak nie pojęli znaczenia żadnej z tych rzeczy, lecz ta wypowiedź była przed nimi ukryta i nie wiedzieli, o czym mowa.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Oni jednak nie rozumieli tego i nie mogli odkryć sensu tych słów.