Porównanie tłumaczeń Łk 18:36

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Usłyszawszy zaś tłum przechodzący wypytywał się co oby jest to
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Kiedy usłyszał, że przechodzi tłum, zaczął rozpytywać, co się dzieje.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Usłyszawszy zaś tłum przechodzący dowiadywał się, co byłoby to.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Usłyszawszy zaś tłum przechodzący wypytywał się co oby jest to
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Na odgłos przechodzącego tłumu zaczął rozpytywać, co się dzieje.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A usłyszawszy przechodzący tłum, pytał, co się dzieje.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A usłyszawszy lud przechodzący, pytał, co by to było?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A usłyszawszy rzeszą przechodzącą, pytał, co by to było.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy usłyszał przeciągający tłum, wypytywał się, co to się dzieje.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy usłyszał, że tłum przechodzi, dowiadywał się, co się dzieje.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A gdy usłyszał, że tłum przechodzi, dopytywał się, co się dzieje.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy usłyszał przechodzący tłum, pytał, co się dzieje.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Usłyszawszy przechodzący tłum, pytał, co jest.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Usłyszał on gwar tłumu, więc zaczął pytać, co się dzieje.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A usłyszawszy, że tłum przechodzi, dopytywał się, co się dzieje.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Почувши юрбу, що проходила, запитав, що це.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Usłyszawszy zaś tłumu na wskroś przeprawiającego się dowiadywał się co życzeniowo jest to właśnie.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś gdy usłyszał przechodzący tłum, pytał, co by to było.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Gdy usłyszał, że tłum przechodzi obok, zapytał, co się dzieje,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Usłyszawszy przechodzący tłum, zaczął się dopytywać, co to może znaczyć.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Słysząc gwar przechodzącego tłumu, pytał, co się dzieje.