Porównanie tłumaczeń Łk 19:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Gdy słuchają zaś oni tych dodawszy powiedział przykład dla tego że blisko On być Jeruzalem i wydawać się im że od razu ma Królestwo Boga być ukazanym
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy oni tego słuchali, dodał jeszcze przypowieść, dlatego że był blisko Jerozolimy,* a oni myśleli, że natychmiast ma się objawić Królestwo Boże.**[*490 17:11; 490 18:31; 490 19:28][**470 3:2; 480 1:15; 490 17:20; 490 24:21; 510 1:6]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
(Gdy słuchali) zaś oni tego, przedłożywszy powiedział przykład dla tego, (że) blisko (był) Jeruzalem on i (wydawało się) im, że od razu ma królestwo Boga stać się widziane.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Gdy słuchają zaś oni tych dodawszy powiedział przykład dla (tego, że) blisko On być Jeruzalem i wydawać się im że od razu ma Królestwo Boga być ukazanym
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy oni tego słuchali, dodał jeszcze przypowieść, gdyż był blisko Jerozolimy, a oni myśleli, że zaraz objawi się Królestwo Boże.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy oni tego słuchali, opowiedział im dodatkowo przypowieść, dlatego że był blisko Jerozolimy, a oni myśleli, że wnet ma się objawić królestwo Boże.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy gdy oni słuchali, mówiąc dalej powiedział im podobieństwo, dlatego że był blisko od Jeruzalemu, a iż oni mniemali, że się wnet królestwo Boże objawić miało.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Gdy oni tego słuchali, dokładając, powiedział podobieństwo, dlatego że był blisko Jeruzalem, a iż mniemali, że się wnet królestwo Boże okazać miało.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy tego słuchali, dodał jeszcze przypowieść, ponieważ był blisko Jeruzalem, a oni myśleli, że królestwo Boże zaraz się zjawi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy oni tego słuchali, powiedział im dodatkowo podobieństwo, dlatego, że był blisko Jerozolimy, a oni mniemali, że wkrótce ma się objawić Królestwo Boże.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy przysłuchiwali się temu, opowiedział im przypowieść, gdyż był już blisko Jeruzalem, a oni uważali, że wkrótce objawi się Królestwo Boga.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy oni tego słuchali, opowiedział im jeszcze przypowieść. Był bowiem blisko Jeruzalem, a oni myśleli, że wkrótce objawi się królestwo Boże.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Kiedy słuchali tego i ponieważ był już blisko Jeruzalem — oni sądzili, że już wkrótce ukaże się królestwo Boże — dodał jeszcze przypowieść.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Do tych, którzy to słyszeli i którym się zdawało, że wkrótce ujawni się Królestwo Boże, bo Jezus był już blisko Jerozolimy, on zwrócił się z następującym opowiadaniem:
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kiedy tego słuchali, opowiedział jeszcze przypowieść, był już bowiem blisko Jeruzalem, a im się wydawało, że natychmiast objawi się królestwo Boże.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Коли вони слухали це, розповів ще одну притчу; бо він був близько до Єрусалима, а вони сподівалися, що от-от має об'явитися Боже Царство.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Wobec słuchających zaś ich te właśnie, dołożywszy do istoty rzekł porównanie, przez to które skłonnym blisko być Ierusalem czyniło jego, i które skłonnymi wyobrażać sobie czyniło ich że z pominieciem zwykle potrzebnych rzeczy obecnie ma planowo wiadoma królewska władza wiadomego boga na nowo być objawiana jako światło przez powrót do źródła.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A gdy oni to pojmowali, mówiąc dalej, powiedział podobieństwo dlatego, że był blisko Jerozolimy, a im się wydawało, że natychmiast ma się objawić Królestwo Boga.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Kiedy oni tego słuchali, Jeszua powiedział przypowieść, bo był już blisko Jeruszalaim, a ludzie spodziewali się, że Królestwo Boże objawi się lada moment.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kiedy oni tego słuchali, dodatkowo opowiedział przykład, gdyż był blisko Jerozolimy, a oni mniemali, że królestwo Boże ma się ukazać natychmiast.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Wszyscy przysłuchiwali się tym słowom. A ponieważ Jerozolima była już niedaleko, Jezus postanowił wyjaśnić im, że są w błędzie, sądząc, iż królestwo Boże nadejdzie już teraz. Dlatego opowiedział im następującą przypowieść: