Porównanie tłumaczeń 2Kor 5:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Ten zaś sprawiwszy sobie nas do tego takiego Bóg Ten i który dał nam zadatek Ducha
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A tym, który nas do tego właśnie przysposobił, jest Bóg, który dał nam zadatek Ducha.* **[*zadatek Ducha, τὸν ἀρραβῶνα τοῦ πνεύματος, l. Ducha jako zadatek.][**520 8:23; 540 1:22; 560 1:14]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
(Ten) zaś sprawiwszy sobie* nas do tego takiego**, Bóg, Tym dawszy*** nam porękę Ducha. [* Sens: który sprawił sobie, przygotował sobie.] [** Lub przysłówkowo: "właśnie".] [*** Lub: "który dał".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
(Ten) zaś sprawiwszy sobie nas do tego takiego Bóg (Ten) i który dał nam zadatek Ducha
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A tym, który nas do tego przysposobił, jest Bóg. On też jako zadatek dał nam Ducha.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A tym, który nas do tego właśnie przygotował, jest Bóg, który nam też dał Ducha jako zadatek.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A ten, który nas ku temuż właśnie przygotował, jestci Bóg, który nam też dał zadatek Ducha.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A który nas na toż sprawuje, Bóg, który nam dał zadatek Ducha.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A Bóg, który nas do tego przeznaczył, daje nam Ducha jako zadatek.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A tym, który nas do tego właśnie przysposobił, jest Bóg, który nam też dał jako rękojmię Ducha.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tym jednak, który nas do tego przygotował, jest Bóg, Ten, który dał nam Ducha jako zadatek.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bóg nas do tego uzdolnił, dając nam Ducha jako poręczyciela.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
To Bóg jest tym, który nas do tego przygotował. On też dał nam Ducha jako porękę.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Bóg przygotował nas do tego, dając nam zaczątek Ducha.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bóg, który nas do tego przeznaczył, dał nam Ducha jako zadatek.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Той, що створив нас для цього, це - Бог; він дав нам запоруку Духа.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Tym, co nas do tego sam sobie zjednał jest Bóg, który daje nam też zadatek Ducha.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
A przygotował nas do tego właśnie Bóg i dał nam swego Ducha jako zadatek.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A właśnie na to zrodził nas Bóg, który nam dał zadatek tego, co ma przyjść, mianowicie ducha.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Pamiętajcie, że to Bóg jest Tym, który to wszystko dla nas przygotował, a jako gwarancję już teraz dał nam Ducha Świętego.