Porównanie tłumaczeń Ga 2:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Jeśli zaś szukając by zostać uznanymi za sprawiedliwych w Pomazańcu zostaliśmy znalezieni i sami jako grzesznicy czy zatem Pomazaniec grzechu sługa nie oby stał się
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jeśli zaś szukając dostąpienia usprawiedliwienia w Chrystusie,* i my sami okazaliśmy się grzesznikami, to czy Chrystus jest na usługach grzechu? W żadnym razie.[*520 3:24]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Jeśli zaś szukając, (by) zostać uznanymi za sprawiedliwych, w Pomazańcu znaleźliśmy się i sami (jako) grzesznicy, czy Pomazaniec grzechu sługą? Nie może stać się!
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Jeśli zaś szukając (by) zostać uznanymi za sprawiedliwych w Pomazańcu zostaliśmy znalezieni i sami (jako) grzesznicy czy zatem Pomazaniec grzechu sługa nie oby stał się
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeśli zaś, szukając usprawiedliwienia w Chrystusie, sami okazaliśmy się grzesznikami, to czy Chrystus pozostaje na usługach grzechu? W żadnym razie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A jeśli my, szukając usprawiedliwienia w Chrystusie, sami okazaliśmy się grzesznikami, to czy Chrystus jest sługą grzechu? Nie daj Boże!
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A jeźli my szukając, abyśmy byli usprawiedliwieni w Chrystusie, znajdujemy się też grzesznikami, tedyć Chrystus jest sługą grzechu? Nie daj tego Boże!
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A jeśli szukając, abyśmy byli usprawiedliwieni w Chrystusie, jesteśmy nalezieni i sami grzesznymi, izali Chrystus jest sługą grzechu? Nie daj Boże!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A jeżeli to, że szukamy usprawiedliwienia w Chrystusie, poczytuje się nam za grzech, to i Chrystusa należałoby uznać za sprawcę grzechu. Żadną miarą!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A jeśli szukając usprawiedliwienia w Chrystusie i my sami okazaliśmy się grzesznikami, to czy Chrystus jest sługą grzechu? Z pewnością nie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeżeli zaś szukaliśmy usprawiedliwienia w Chrystusie, a tak jak innych poczy­tuje się nas za grzeszników, to czy Chrystus miałby być sługą grzechu? To niemożliwe!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A jeśli szukając usprawiedliwienia w Chrystusie, jesteśmy uważani za grzeszników, to czy Chrystus prowadzi do grzechu? Z pewnością nie!
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A jeśli miałoby się okazać, że my, choć szukamy w Chrystusie sprawiedliwości, jesteśmy nadal grzesznikami, to czy Chrystus [nie byłby] sługą grzechu? Niemożliwe!
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
A jeśli szukając w Chrystusie usprawiedliwienia, ujawnieni zostaliśmy jako grzesznicy, to czy Chrystus miałby być sługą grzechu? Nic podobnego!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jeżeli jednak szukamy usprawiedliwienia w Chrystusie, a mimo wszystko poczytuje się nas za grzeszników, to czyż Chrystus miałby być sługą grzechu? Na pewno nie!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Якщо, шукаючи виправдання в Христі, ми й самі виявилися грішниками, то невже Христос є слугою гріха? Цілковито ні!
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A jeśli pragnąc, byśmy zostali uznani za sprawiedliwych w Chrystusie, zostaniemy też przekonani, że sami grzeszymy, czy Chrystus jest sługą grzechu? Nie może być.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Jeśli jednak starając się o uznanie za sprawiedliwego przez Boga na mocy naszej jedności z Mesjaszem, sami okazujemy się w istocie grzesznikami, to czy Mesjasz jest pomocnikiem i współwinowajcą grzechu? Nigdy w życiu!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A jeśli my, zabiegając o uznanie nas za prawych dzięki Chrystusowi, okazaliśmy się grzesznikami, to czyżby Chrystus w rzeczywistości był sługą grzechu? Przenigdy!
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Dlatego właśnie zabiegaliśmy o uniewinnienie dzięki Chrystusowi. W ten sposób przyznaliśmy, że my również jesteśmy grzesznikami i potrzebujemy ratunku. Czy to jednak znaczy, że Chrystus nakłonił nas do grzechu? Absolutnie nie!