Porównanie tłumaczeń Ga 4:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś w górze Jeruzalem wolne jest które jest matka wszystkich nas
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Górna zaś Jerozolima* jest wolna i ona jest naszą matką.[*650 12:22; 730 3:12; 730 21:2]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
(To) zaś w górze Jeruzalem wolne jest, które jest matką naszą*; [* Inna lekcja: "wszystkich nas".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zaś w górze Jeruzalem wolne jest które jest matka wszystkich nas
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Natomiast górna Jerozolima jest wolna — i ona jest naszą matką.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Natomiast Jeruzalem, które jest w górze, jest wolne i ono jest matką nas wszystkich.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Lecz ono górne Jeruzalem wolne jest, które jest matką wszystkich nas.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A ono, które wzgórę jest Jeruzalem, wolne jest: które jest matka nasza.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Natomiast górne Jeruzalem cieszy się wolnością i ono jest naszą matką.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jeruzalem zaś, które jest w górze, jest wolne i ono jest matką naszą.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Natomiast górne Jeruzalem jest wolne i ono jest naszą matką.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jerozolima, która jest na wysokości, jest natomiast wolna i ona jest naszą matką.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Natomiast górne Jeruzalem jest wolne. To ono jest naszą matką.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Jest jednak w górze wolne Jeruzalem; ono jest naszą macierzą.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jeruzalem zaś górne cieszy się wolnością. Ono to właśnie jest naszą matką.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А горішній Єрусалим - вільний, він є матір'ю для [всіх] нас.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Jerozolima w górze jest wolna; ta, która jest matką wszystkich nas.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Lecz Jeruszalaim na górze jest wolne i ono jest naszą matką;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ale Jerozolima górna jest wolna i ona jest naszą matką.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Sara, która była wolna, symbolizuje natomiast Jerozolimę w niebie—naszą „matkę”.