Porównanie tłumaczeń Ef 4:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
usilnie starając się zachować jedność Ducha w spójni pokoju:
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
starając się usilnie zachowywać jedności Ducha w spójni pokoju
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
usilnie starając się zachować jedność Ducha* ** w spójni*** pokoju:****[*Lub: ducha, pod. w w. 4.][**500 17:11; 560 4:13][***580 3:14-15][****520 12:18; 560 2:14; 580 3:15; 650 12:14]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
wykazując gorliwość, (by) strzec* jedności ducha w związaniu pokoju: [* "wykazując gorliwość, by strzec" - w oryginale układ bezokolicznika z participium praedicativum. Właściwszy przekład: "gorliwie strzegąc".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
starając się usilnie zachowywać jedności Ducha w spójni pokoju
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dokładajcie starań, by zachować jedność Ducha w spójni pokoju —
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Starając się zachować jedność Ducha w więzi pokoju.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Starając się, abyście zachowali jedność ducha w związce pokoju.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
starając się, abyście zachowali jedność ducha w związce pokoju.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Usiłujcie zachować jedność Ducha dzięki więzi, jaką jest pokój.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Starając się zachować jedność Ducha w spójni pokoju:
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
starając się zachować jedność ducha we wzajemnej więzi, jaką daje pokój.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Starajcie się zachować jedność Ducha, złączeni więzią pokoju.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Dbajcie o utrzymywanie jedności ducha węzłem pokoju.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Starajcie się zachować jedność, która jest darem Ducha, żyjąc ze sobą w pokoju.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Starajcie się strzec jedności ducha za pomocą więzi, którą jest pokój.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
намагаючись берегти єдність духа в злуці миру.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
oraz starając się, aby w więzi pokoju dochować jedności Ducha.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
i z całych sił starając się zachować jedność, jaką daje Duch przez zespalającą moc szalomu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
usilnie starając się zachować jedność ducha w jednoczącej więzi pokoju.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Z oddaniem dbajcie o duchową jedność, zachowując między sobą pokój.