Porównanie tłumaczeń 1Tm 4:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Te podsuwając braciom dobry będziesz sługa Jezusa Pomazańca który jest karmiony słowami wiary i dobrej nauki za którą poszedłeś za
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wykładając braciom te (sprawy), będziesz wspaniałym sługą* Chrystusa Jezusa, karmiącym się** słowami wiary i pięknej nauki, za którą poszedłeś.*** ****[*Lub: diakonem, choć raczej nie w sensie urzędu o tej nazwie.][**Lub: karmionym.][***Lub: idziesz, kroczysz (ptc. pf.).][****610 1:4; 610 6:20; 620 2:16; 630 1:14]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
To podsuwając braciom* pięknym będziesz sługą Pomazańca Jezusa, nakarmiąjącym się słowami wiary i pięknej nauki, (za) którą poszedłeś: [* O współwyznawcach.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Te podsuwając braciom dobry będziesz sługa Jezusa Pomazańca który jest karmiony słowami wiary i dobrej nauki (za) którą poszedłeś za
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wykładając braciom te rzeczy, będziesz wspaniałym przedstawicielem Chrystusa Jezusa, karmionym słowami wiary i dobrej nauki, za którą poszedłeś.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przedkładając to braciom, będziesz dobrym sługą Chrystusa Jezusa, wykarmionym słowami wiary i dobrej nauki, za którą poszedłeś.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
To przekładając braciom, będziesz dobrym sługą Chrystusa Jezusa, wychowanym w słowach wiary i nauki dobrej, którejś naśladował.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
To przekładając braciej, dobrym będziesz sługą Chrystusa Jezusa, wychowanym w słowach wiary i nauki dobrej, którejeś doszedł.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przedkładając to braciom, będziesz dobrym sługą Chrystusa Jezusa, karmionym słowami wiary i dobrej nauki, za którą poszedłeś.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy tego będziesz braci nauczał, będziesz dobrym sługą Chrystusa Jezusa, wykarmionym na słowach wiary i dobrej nauki, za którą poszedłeś.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeżeli tak będziesz nauczał braci, okażesz się dobrym sługą Chrystusa Jezusa, karmionym słowami wiary i dobrej nauki, za którą poszedłeś.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy wyjaśnisz te sprawy braciom, staniesz się dobrym sługą Chrystusa Jezusa, karmiącym się słowami wiary i prawdziwej nauki, za którą poszedłeś.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Przedkładając to braciom, dobrym masz być sługą Chrystusa Jezusa, karmionym słowami wiary i tej pięknej nauki, za którą poszedłeś.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
To właśnie staraj się wpoić braciom, a wtedy okażesz się dobrym sługą Chrystusa Jezusa, wychowanym na zasadach wiary i czystej nauki, których się trzymasz.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przedstawiając to braciom, staniesz się dobrym sługą Chrystusa Jezusa, karmionym słowami wiary i dobrej nauki, za którą poszedłeś.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Як будеш це братам казати, то будеш добрим служителем Христа Ісуса, насиченим словами віри та добрим навчанням, за яким ти пішов.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
To wyjaśniając braciom, będziesz zdatnym sługą Jezusa Chrystusa, który nakarmia słowami wiary oraz szlachetnej nauki, którą rozumiesz.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Jeśli przedstawisz to wszystko braciom, dobrze się przysłużysz Mesjaszowi Jeszui, będzie to dowód, że przyjąłeś słowa wiary i dobrej nauki, za którą poszedłeś.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dzięki udzielaniu braciom tych rad będziesz wspaniałym sługą Chrystusa Jezusa, karmionym słowami wiary i szlachetnej nauki, za którą wiernie poszedłeś.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Wyjaśniając te sprawy innym wierzącym, będziesz dobrym sługą Chrystusa Jezusa. W ten sposób udowodnisz również, że karmiłeś się Jego prawdziwą nauką o wierze i że jesteś jej posłuszny.