Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
jest poświęcone bowiem przez Słowo Boga i wstawiennictwo
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
bo poświęcane* jest przez Słowo Boga** i modlitwę.*** ****[*510 10:15 ][**Lub: orzeczenie Boga, por. 500 15:3 ; 510 10:13-15 , 34-35; 690 3:3 .][***modlitwa, ἔντευξις, także jako prośba wstawiennicza (610 2:1 ).][****620 3:10 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
uświęcany jest bowiem przez słowo Boga i wstawiennictwo*. [* Lub: "modlitwę".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
jest poświęcone bowiem przez Słowo Boga i wstawiennictwo
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Słowo Boże i modlitwa poświęcają bowiem to wszystko.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Uświęcone bowiem zostaje przez słowo Boże i modlitwę.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Staje się bowiem uświęcone przez słowo Boże i przez modlitwę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Albowiem zostają one poświęcone przez Słowo Boże i modlitwę.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
gdyż wtedy staje się poświęcone słowem Bożym i modlitwą.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
адже воно освячується Божим словом і молитвою.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
bowiem jest uświęcone przez Słowo Boga oraz modlitwę.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
bo słowo Boże i modlitwa uświęcają to.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
gdyż zostaje uświęcone przez słowo Boże i modlitwę nad tym.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Dziękując Bogu za pożywienie i postępując zgodnie z Jego słowem, sprawiamy, że każdy nasz posiłek jest święty.