Porównanie tłumaczeń 2Tm 4:7

II Tymoteusza rozdział 4 zawiera 22 wersetów.
Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Bój dobry walczyłem bieg kończę wiarę zachowuję
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Piękny bój stoczyłem,* ** biegu dokonałem,*** wiarę – zachowałem;[*Piękny bój stoczyłem, τὸν καλὸν ἀγῶνα ἠγώνισμαι, tj. hebr. Piękny bój bojowałem l. Dobrą walkę stoczyłem (tj. mam ją za sobą; pf.); wszystkie czasowniki w pf.: bieg mam dokonany, wiarę zachowaną, τὸν δρόμον τετέλεκα, τὴν πίστιν τετήρηκα; w 620 1:18 przywołany jest obraz boju.][**610 1:18; 610 6:12][***510 20:24; 530 9:26; 650 12:1]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Piękną walkę zwalczyłem*, biegu dokonałem, wiarę ustrzegłem; [* "walkę zwalczyłem" - figura etymologica. Składniej: "piękną walkę stoczyłem".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Bój dobry walczyłem bieg kończę wiarę zachowuję