Porównanie tłumaczeń Rdz 24:38

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Masz iść do domu mego ojca i do mojej rodziny i (stamtąd) wziąć żonę dla mojego syna.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Musisz pójść do domu mego ojca, do mojej rodziny, i tam znaleźć żonę dla mojego syna.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale pójdziesz do domu mego ojca i do moich krewnych i stamtąd weźmiesz żonę dla mojego syna.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale do domu ojca mego pójdziesz i do rodziny mojej; a weźmiesz stamtąd żonę synowi mojemu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
ale do domu ojca mego pojedziesz i z rodziny mojej weźmiesz żonę synowi memu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
lecz masz udać się do rodziny mego ojca, do moich krewnych, i stamtąd wziąć żonę dla mego syna.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ale pójdziesz do domu ojca mego i do rodziny mojej i weźmiesz żonę dla syna mojego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Udasz się do domu mego ojca i do mojej rodziny i stamtąd weźmiesz żonę dla mego syna.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pójdziesz natomiast do mojego rodzinnego domu, do moich krewnych, aby tam wybrać żonę dla mojego syna».
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wtedy ja zapytałem mego pana: ”A jeżeli ta kobieta nie zechce iść ze mną?”
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Ale pójdziesz do domu mojego ojca i do mojej rodziny i weźmiesz żonę dla mojego syna.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Але тільки підеш до дому мого батька і до мого племени і звідти візьмеш жінку моєму синові.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Lecz pójdziesz do domu mojego ojca, do mojej rodziny i stamtąd weźmiesz żonę dla mego syna.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie, ale raczej pójdziesz do domu mego ojca i do mojej rodziny i weźmiesz żonę dla mego synaʼ.