Porównanie tłumaczeń 2Sm 3:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wysłał więc IszBoszet (posłańców) i odebrał ją mężowi, Paltielowi,* synowi Laisza.**[*Paltiel, ּפַלְטִיאֵל , czyli: Bóg moim ocaleniem.][**90 25:44]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Isz-Boszet przez swoich posłańców odebrał zatem Michal jej mężowi Paltielowi,[33] synowi Laisza.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Iszboszet posłał więc po nią i zabrał ją od męża, Paltiela, syna Lajisza.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetoż posłał Izboset, i wziął ją od męża, od Faltejela, syna Laisowego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I posłał Isboset, i wziął ją od męża jej, Faltiela, syna Lais.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Iszbaal kazał ją więc zabrać od męża jej, Paltiela, syna Lajisza.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Posłał więc Iszboszet i odebrał ją mężowi, Paltielowi, synowi Lawisza.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Iszboszet posłał więc ludzi z poleceniem, by odebrano ją jej mężowi, Paltielowi, synowi Lajisza.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy Iszbaal kazał sprowadzić Mikal od jej męża Paltiela, syna Laisza.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Posłał więc Iszbaal, by ją zabrano od jej męża Paltiela, syna Lajisza.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І післав Мемфівостей і взяв її у її чоловіка, у Фалтіїла сина Селли.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Isboset posłał i ją odebrał od męża, od Paltiela, syna Laisza.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Posłał więc Isz-Boszet i zabrał ją od jej męża Paltiela, syna Laisza.