Porównanie tłumaczeń Iz 63:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Następnie wspomniał dni dawne, Mojżesza, jego lud.* Gdzież jest Ten, który ich wywiódł** z morza, pasterzy*** Jego stada? Gdzie Ten, który umieścił w jego wnętrzu swego Ducha Świętego?****[*Mojżesza, jego lud : brak w G.][**Ten, który ich wywiódł, הַּמַעֲלֵם (hamma‘alam): wg 1QIsa a : Ten, który wywiódł, המעלה .][***Pasterze, רֹעֵי : wg BHS: Pasterz, רעה , pod. G.][****I wspomniał o dniach dawnych ten, który wywiódł z ziemi pasterza owiec: Gdzie jest Ten, który umieścił w nich Ducha Świętego? G, καὶ ἐμνήσθη ἡμερῶν αἰωνίων ὁ ἀναβιβάσας ἐκ τῆς γῆς τὸν ποιμένα τῶν προβάτων ποῦ ἐστιν ὁ θεὶς ἐν αὐτοῖς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον.]