Porównanie tłumaczeń Dn 5:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy Daniel został przyprowadzony przed króla, król odezwał się i powiedział do Daniela: Czy to ty jesteś Danielem z wygnańców judzkich, których przyprowadził król, mój ojciec, z Judy?
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy Daniel stanął przed królem, ten odezwał się do niego w te słowa: Czy to ty jesteś tym Danielem, jednym z wygnańców judzkich, których mój ojciec, król, przyprowadził tu z Judy?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Daniel został przyprowadzony do króla. A król zapytał Daniela: Czy ty jesteś tym Danielem z synów uprowadzonych z Judy, którego król, mój ojciec, sprowadził z ziemi Judy?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy przywiedziony jest Danijel do króla; a król mówiąc rzekł Danijelowi: Tyżeś jest on Danijel, któryś jest z synów więźniów Judzkich, którego przywiódł król, ojciec mój, z ziemi Judzkiej?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wprowadzony tedy jest Daniel przed króla. Do którego przemowę uczyniwszy król, rzekł: Tyś jest Daniel z synów pojmania Judzkiego, którego przywiódł ociec mój, król, z Żydowskiej ziemie?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wtedy przyprowadzono Daniela przed króla. Król odezwał się do Daniela: Czy to ty jesteś Daniel, jeden z uprowadzonych z Judy, których sprowadził z Judy król, mój ojciec?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy przyprowadzono Daniela przed króla, król odezwał się i rzekł do Daniela: Czy to ty jesteś Danielem z wygnańców judzkich, których przyprowadził król, mój ojciec, z ziemi judzkiej?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy Daniel został przyprowadzony przed króla, król zaś odezwał się do niego: Czy to ty jesteś Danielem, jednym z wygnańców judzkich, których król, mój ojciec, sprowadził z Judy?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy wprowadzono Daniela do króla, król powiedział do niego: „Ty jesteś Daniel, jeden z wygnańców judzkich, których król, mój ojciec, przyprowadził z Judy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wówczas Daniel został wprowadzony przed króla. Król przemówił i rzekł do Daniela: - Ty jesteś Daniel spośród uprowadzonych z [pokolenia] Judy, których mój ojciec sprowadził z Judei.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Тоді Даниїл був введений перед царя, і цар сказав до Даниїла: Чи ти є Даниїл, той, що з синів полону Юдеї, якого привів цар мій батько?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I Daniel został przyprowadzony do króla, a król mówiąc, powiedział Danielowi: Ty jesteś ten Daniel z synów wygnańców judzkich, którego mój ojciec, król, przyprowadził z ziemi judzkiej?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wprowadzono zatem Daniela przed króla. Król odezwał się i rzeki do Daniela: ”Czy jesteś tym Danielem spośród wygnańców judzkich, którego król, mój ojciec, uprowadził z Judy?