Porównanie tłumaczeń Oz 4:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I będą jedli, lecz się nie nasycą, i będą uprawiali nierząd, lecz się nie rozmnożą, gdyż opuścili JHWH, by przestrzegać nierządu.* **[*nierządu : wg MT w. 11: Nierząd i wino, i moszcz odbiera rozum.][**30 26:26; 440 1:6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Będą jedli, lecz nie nasycą się, będą uprawiali nierząd, lecz się nie rozmnożą, gdyż opuścili PANA, aby pilnować nierządu.[29]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Będą jeść, ale się nie nasycą, będą uprawiać nierząd, ale się nie pomnożą, bo nie chcą zważać na PANA.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I będą jeść, wszakże się nie nasycą, nierząd płodzić będą, ale się nie rozrodzą; bo nie chcą mieć względu na Pana.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I będą jeść, a nie najedzą się, nierząd płodzili, a nie przestali, bo opuścili PANA w tym, że nie strzegli.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jeść będą, lecz się nie nasycą, będą uprawiać nierząd, lecz nie wzrosną w liczbę, bo przestali zważać na Pana.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy będą jedli, nie nasycą się; będą uprawiali nierząd, lecz się nie rozmnożą, gdyż opuścili Pana, oddając się wszeteczeństwu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Będą jedli, ale się nie nasycą, będą uprawiać nierząd, ale się nie rozmnożą, bo opuścili PANA, aby się oddawać
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Będą jedli, ale się nie nasycą, będą uprawiać nierząd, ale się nie rozmnożą, ponieważ przestali szanować PANA.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Będą jedli - ale się nie nasycą, będą cudzołożyli - ale się nie rozrodzą, bo opuścili Jahwe, by się oddawać rozpuście.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І їстимуть і не наситяться, вони розпустували і не випрямляться, томущо оставили Господа, щоб зберігати розпусту.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kiedy będą jeść – nie nasycą się; gdy zadowolą swą chuć – nie rozmnożą się; bo przestali zważać na WIEKUISTEGO.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I będą jeść, lecz się nie nasycą. Będą traktować niewiasty jak nierządnice; lecz się nie rozrosną, przestali bowiem zważać na Jehowę.