Porównanie tłumaczeń Mk 14:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A pierwszego dnia Przaśników kiedy Paschę ofiarowali mówią Mu uczniowie Jego gdzie chcesz odszedłszy przygotowalibyśmy aby zjadłbyś Paschę
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A w pierwszy dzień Święta Przaśników,* ** gdy ofiaruje się Paschę, zapytali Go Jego uczniowie: Gdzie chcesz, abyśmy poszli i przygotowali, abyś mógł spożyć Paschę?***[*Trwało ono 8 dni, od czwartku wieczorem (u Żydów to już piątek), 15 dnia miesiąca Nisan (trwa on od 27 marca do 25 kwietnia). Ze względu na związek z Paschą oba święta określano w sposób zamienny.][**480 14:1][***Paschę, πάσχα, tu w zn. baranka paschalnego. Pascha była świętem upamiętniającym wyzwolenie Izraela z Egiptu (Wj 12). Oprócz baranka i przaśnego chleba spożywano gorzkie zioła. Baranka paschalnego zabijano ok.18:00, na rozpoczęcie 15 dnia miesiąca Nisan (20 12:6), jednak przygotowanie do tego robiono już 14 dnia, w czwartek, zob. 470 26:17.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I pierwszego dnia Przaśników, kiedy - Paschę ofiarowywali, mówią mu uczniowie jego: Gdzie chcesz, odszedłszy byśmy przygotowali, aby zjadłbyś Paschę?
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
A pierwszego dnia Przaśników kiedy Paschę ofiarowali mówią Mu uczniowie Jego gdzie chcesz odszedłszy przygotowalibyśmy aby zjadłbyś Paschę