Porównanie tłumaczeń Pwt 12:24

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Spożywać jej nie będziesz, wylejesz ją na ziemię – jak wodę.*[*30 17:10-14]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Krwi spożywać nie będziesz, wylejesz ją na ziemię — jak wodę.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie będziesz jej spożywał, wylej ją na ziemię jak wodę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie jedzże jej, na ziemię ją wylej jako wodę.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
ale na ziemię wylejesz jako wodę -
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie będziesz jej spożywał, ale jak wodę na ziemię ją wylejesz.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie będziesz jej spożywał, wylejesz ją na ziemię jak wodę.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie będziesz jej jadł, wylejesz ją na ziemię jak wodę.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie możesz jej spożywać! Masz ją wylać na ziemię jak wodę.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie wolno ci jej spożywać! Masz ją wylać na ziemię, jak wodę.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Nie zjesz [krwi, która sączy się ze zwierzęcia], wylejesz ją na ziemię jak wodę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Не їстимете, на землю вилиєте її, як воду;
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie spożywaj jej; wylewaj ją na ziemię jak wodę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie wolno ci jej jeść. Masz ją wylać na ziemię jak wodę.