Porównanie tłumaczeń Sdz 15:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Był potem bardzo spragniony i zawołał do JHWH tymi słowy: Ty przez rękę swego sługi sprawiłeś to wielkie wybawienie, ale teraz umrę z pragnienia i wpadnę w rękę (tych) nieobrzezanych!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Po walce był tak spragniony, że zawołał do PANA: Ty ręką swojego sługi sprawiłeś to wielkie wybawienie, ale ja zaraz umrę z pragnienia i wpadnę w ręce tych nieobrzezanych!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy odczuł wielkie pragnienie i zawołał do PANA: Ty dałeś przez rękę swego sługi to wielkie wybawienie, a teraz mam umrzeć z pragnienia albo wpaść w ręce nieobrzezanych?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Zatem upragnął bardzo, i zawołał do Pana mówiąc: Tyś dał przez rękę sługi twego to wybawienie wielkie, a teraz umrę od pragnienia, albo wpadnę w ręce nieobrzezańców.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A gdy pragnął barzo, wołał do PANA i rzekł: Tyś dał przez rękę sługi twego to wybawienie barzo wielkie i zwycięstwo, a oto od pragnienia umieram i wpadnę w ręce nieobrzezanych.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Następnie odczuł wielkie pragnienie i zwrócił się do Pana, modląc się: To Ty dokonałeś wielkiego ocalenia ręką swego sługi, a oto teraz albo przyjdzie mi umrzeć z pragnienia, albo wpaść w ręce nieobrzezanych.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem poczuł wielkie pragnienie i zawołał do Pana tymi słowy: Ty sprawiłeś przez rękę swego sługi to wielkie wybawienie, lecz ja teraz umrę z pragnienia i wpadnę w ręce nieobrzezanych.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Następnie odczuł wielkie pragnienie. Zawołał więc do PANA: Ty rękoma swojego sługi dokonałeś wielkiego wybawienia. Teraz jednak umrę z pragnienia lub wpadnę w ręce nieobrzezanych.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A ponieważ bardzo osłabł z pragnienia, wołał do PANA: „Ty sam ręką twojego sługi odniosłeś wielkie zwycięstwo. Czy teraz mam umierać z pragnienia i wpaść w ręce nieobrzezanych?”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Odczuwając wielkie pragnienie, tak wołał do Jahwe: - Ty sam dałeś przez Twego sługę to wielkie zwycięstwo. Czyż teraz mam ginąć z pragnienia i wpaść w ręce tych nieobrzezańców?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав йому господний ангел: Навіщо це запитав ти про моє імя? І воно є подивугідне.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Będąc jednak bardzo spragnionym, zawołał do WIEKUISTEGO, mówiąc: Ty sprawiłeś przez Twego sługę to wielkie zwycięstwo – a teraz miałbym zginąć z pragnienia, albo wpaść w ręce tych nieobrzezańców?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Był już bardzo spragniony i zaczął wołać do Jehowy, mówiąc: ”Ty dałeś to wielkie wybawienie do ręki twojego sługi, a ja miałbym teraz umrzeć z pragnienia i wpaść w rękę nieobrzezanych?”