Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego oto Ja sprowadzę nieszczęście na dom Jeroboama i wytępię u Jeroboama każdego mężczyznę* ** w Izraelu, niewolnego i wolnego,*** **** i zamiotę***** za domem Jeroboama, jak zamiata się gnój****** – całkowicie!*******[*każdego mężczyznę, מַׁשְּתִיןּבְקִיר , idiom: sikającego na ścianę, por. 90 25:22 , 34; 110 16:11 ;110 21:21 ; 120 9:8 .][**90 25:22 ; 110 16:11 ; 110 21:21 ; 120 9:8 ][***niewolnego i wolnego, וְעָזּוב עָצּור , idiom: bez względów i wyjątków l. objętego i wyłączonego, l. ważnego i nieważnego, por. słabych i kalekich l. słabych i opuszczonych, 110 14:10 L.][****50 32:36 ][*****zamiotę : בִעַרְּתִי , lub: wypalę, zob. 110 16:3 ;110 21:21 ; 330 4:12 , 15.][******gnój, ּגָלָל , hl.][*******110 15:29 ; 110 21:21 ]