Porównanie tłumaczeń 1Krl 9:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Trzy razy w roku Salomon składał ofiary całopalne i ofiary pokoju na ołtarzu, który zbudował dla JHWH, spalał też kadzidło na tym, który był przed JHWH. Tak dopełniał (troski) o dom.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Trzy razy w roku Salomon składał ofiary całopalne i ofiary pokoju na ołtarzu wzniesionym dla PANA oraz kadzidło na ołtarzu, który stał przed PANEM. W taki sposób dopełniał swej troski o świątynię.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Trzy razy w roku Salomon składał całopalenia i ofiary pojednawcze na ołtarzu, który zbudował dla PANA, a spalał kadzidło na ołtarzu, który był przed PANEM. Tak ukończył dom.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I ofiarował Salomon trzy kroć na każdy rok całopalenia a spokojne ofiary na ołtarzu, który był zbudował Panu; ale kadził na onym ołtarzu, który był przed Panem, gdy dokonał domu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ofiarował też Salomon trzykroć na każdy rok całopalenia i zapokojne ofiary na ołtarzu, który był zbudował PANU, i palił wonności przed PANEM. I dokonany jest kościół.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Trzy razy w roku Salomon składał ofiary całopalne i ofiary biesiadne na ołtarzu, który zbudował Panu, oraz składał przed Panem ofiary kadzielne, odkąd wykończył świątynię.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Salomon składał trzy razy w roku ofiary całopalne i ofiary pojednania na ołtarzu, który zbudował dla Pana, jak również ofiary z kadzidła na tym, który był przed Panem. Tak ukończył przybytek.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Po ukończeniu domu Salomon miał zwyczaj składać trzy razy w roku ofiary całopalne i ofiary wspólnotowe na ołtarzu, który zbudował PANU. Składał także przed PANEM ofiary kadzielne.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Trzy razy w roku Salomon składał ofiary całopalne i ofiary wspólnotowe na ołtarzu, który zbudował dla PANA, oraz spalał w ofierze kadzidło przed PANEM. Tak ukończył budowę Jego domu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Salomon składał trzy razy w roku całopalenia i ofiary dziękczynne na ołtarzu, który wzniósł dla Jahwe, zapalał ofiarę ogniem przed Jahwe, dopełniając [tego przeznaczenia, dla którego zbudował] Świątynię.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Trzy razy do roku Salomon składał na Ofiarnicy, którą zbudował WIEKUISTEMU, całopalenia i ofiary opłatne; zaś po wykończeniu Przybytku, palił też kadzidło na Ołtarzu, który stał przed obliczem WIEKUISTEGO.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A Salomon trzy razy w roku składał ofiary całopalne i ofiary współuczestnictwa na ołtarzu, który zbudował dla Jehowy, i zamieniano w dym ofiary na ołtarzu znajdującym się przed obliczem Jehowy; i tak ukończył dom.