Porównanie tłumaczeń 2Krn 24:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Joasz* miał siedem lat, kiedy objął władzę, a panował w Jerozolimie czterdzieści lat. Jego matka miała na imię Sibia,** a pochodziła z Beer -Szeby.[*Joasz, יְהֹואָׁש lub יֹואָׁש , czyli: JHWH jest mocny, 835-796/795 r. p. Chr. Jego imię występuje w tekście w obu formach.][**Sibia, צִבְיָה , czyli: gazela.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Joasz miał siedem lat, kiedy został królem, a panował w Jerozolimie czterdzieści lat. Jego matka miała na imię Sibia, a pochodziła z Beer-Szeby.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Joasz miał siedem lat, kiedy zaczął królować, i królował czterdzieści lat w Jerozolimie. Jego matka miała na imię Sibia, była z Beer-Szeby.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
W siedmiu latach był, Joaz, gdy królować począł, a czterdzieści lat królował w Jeruzalemie. Imię matki jego było Sebija z Beersaby.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Siedm lat było Joasowi, gdy królować począł a czterdzieści lat królował w Jeruzalem; imię matki jego Sebia z Bersabee.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W chwili objęcia rządów Joasz miał siedem lat i panował czterdzieści lat w Jerozolimie. Matka jego miała na imię Sibia z Beer-Szeby.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Joasz miał siedem lat, gdy objął władzę królewską, a panował czterdzieści lat w Jeruzalemie. Matka jego miała na imię Sibia, a pochodziła z Beer-Szeby.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Joasz miał siedem lat, gdy został królem i królował w Jerozolimie czterdzieści lat. Jego matka miała na imię Sibia z Beer-Szeby.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Joasz miał siedem lat, gdy został królem i przez czterdzieści lat panował w Jerozolimie. Jego matka miała na imię Sibia i pochodziła z Beer-Szeby.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Joas miał siedem lat, kiedy został królem, a rządził przez czterdzieści lat w Jeruzalem. Matka jego miała na imię Cibja [a pochodziła] z Beerszeby.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Йоас був семилітним коли його поставили царем і сорок літ царював в Єрусалимі, й імя його матері Савія з Вирсавії.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Joasz miał siedem lat, gdy zakrólował, a panował w Jeruszalaim czterdzieści lat. Imię jego matki to Sibeja z Beer–Szeby.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jehoasz miał siedem lat, gdy zaczął panować, a panował w Jerozolimie czterdzieści lat. Jego matka miała na imię Cybia i była z Beer-Szeby.