Porównanie tłumaczeń 2Krn 35:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zabijcie baranka paschalnego i poświęćcie się. Przygotujcie się też dla waszych braci, aby działać według Słowa JHWH, podanego za pośrednictwem Mojżesza.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zabijcie baranka paschalnego i poświęćcie się. Przygotujcie się też do służby waszym braciom, tak aby wszystko przebiegało według Słowa PANA, podanego za pośrednictwem Mojżesza.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy zabijcie baranka paschalnego, poświęćcie się i przygotujcie waszych braci, by wszystko czynić według słowa PANA przekazanego przez Mojżesza.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A tak zabijcie baranka wielkanocnego, a poświęćcie się, i przygotujcie braci waszych, sprawując się według słowa Pańskiego, podanego przez Mojżesza.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A poświęciwszy się, ofiarujcie Fase; przygotujcie też bracią wasze, aby mogli czynić według słowa, które mówił PAN przez rękę Mojżesza.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ofiarujcie paschę, oczyśćcie się i bądźcie gotowi służyć waszym braciom zgodnie z nakazem Pańskim, danym za pośrednictwem Mojżesza.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zabijcie baranka paschalnego i poświęćcie się! Bądźcie gotowi do usługiwania waszym braciom, aby uczynili, według słowa Pańskiego, podanego za pośrednictwem Mojżesza!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zabijcie baranka paschalnego, uświęćcie się i przygotujcie dla waszych braci, postępując według słowa PANA danego za pośrednictwem Mojżesza.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zabijcie baranka paschalnego, uświęćcie się i przygotujcie do służenia waszym braciom, tak aby wszystko było zgodnie ze słowem PANA przekazanym przez Mojżesza”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ofiarujcie Paschę, poświęćcie się i przygotujcie braci waszych, by wszystko działo się zgodnie z nakazem Jahwe przekazanym przez Mojżesza.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і заколіть пасху і приготовіть святе вашим братам, щоб чинити за господним словом рукою Мойсея.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zabijcie ofiarę paschalną i się uświęćcie oraz utwierdźcie braci waszych, czyniąc według słowa WIEKUISTEGO, otrzymanego z ręki Mojżesza.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I zarżnijcie ofiarę paschalną, i uświęćcie się, i przygotujcie dla waszych braci, by postąpić zgodnie ze słowem Jehowy przekazanym za pośrednictwem Mojżesza”.