Porównanie tłumaczeń Ezd 8:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A z synów Bigwaja Utaj i Zakur,* a z nim siedemdziesięciu mężczyzn.[*Zakur, wg qere זַּכּור , lub: Zabud, wg ketiw זבוד .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A z synów Bigwaja Utaj i Zakur,[43] a z nimi siedemdziesięciu mężczyzn.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z synów Bigwaja — Utaj i Zabbud, a z nimi siedemdziesięciu mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A z synów Bigwajowych Utaj i Zabud, a z nimi siedmdziesiąt mężów;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Z synów Begui, Utaj i Zachur, a z nimi siedmdziesiąt mężów.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
i z synów Bigwaja: Utaj, syn Zabbuda, a z nim siedemdziesięciu mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A z synów Bigwaja Utaj, syn Zabbuda, a z nim siedemdziesięciu mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Spośród synów Bigwaja: Utaj, syn Zabbuda, a z nim siedemdziesięciu mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
z rodu Bigwaja - Utaj, syn Zabbuda, i z nim siedemdziesięciu mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
spośród synów Bigwaja - Utaj i Zabbud, a z nim siedemdziesięciu mężczyzn.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І з синів Ваґуай - Утай і Завуд і з ним сімдесять чоловік.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
z synów Bigwaja – Utaj i Zabud, a z nimi siedemdziesięciu mężów.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
a z synów Bigwaja – Utaj i Zabbud, z nimi zaś siedemdziesięciu mężczyzn.