Porównanie tłumaczeń Prz 6:23

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
bo przykazanie jest pochodnią, nauka światłem,* a napomnienia do karności – drogą życia.[*230 119:105]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
bo przykazanie jest jak pochodnia, nauka — jak światło, wezwanie do karności jest zaś drogą życia.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bo przykazanie jest pochodnią, prawo światłością, a upomnienia do karności są drogą życia;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
(Bo przykazanie jest pochodnią, nauka światłością, a drogą żywota są karności ćwiczenia.)
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
bo przykazanie pochodnia jest, a zakon, światłość i droga do żywota, karność ćwiczenia.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bo lampą jest nakaz, światłem pouczenie, drogą do życia - upomnienie karcące.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż przykazanie jest pochodnią, a nauka światłem; drogą życia zaś są napomnienia do karności;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nakazy bowiem są lampą, wskazania – światłem, a drogą życia – napomnienia i karność.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo przykazanie jest lampą, pouczenie - światłem, a karcące upomnienie - drogą życia.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo przykazanie jest lampą, a Prawo światłością, drogą zaś żywota pouczenie i karność.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо заповідь закону світильник і світло, і оскарження і напоумлення дорога життя,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo przykazanie jest pochodnią, Prawo – światłem, a pouczające przestrogi drogą do życia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Albowiem przykazanie jest lampą, prawo zaś światłem, a upomnienia karności są drogą życia,