Porównanie tłumaczeń Iz 9:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Manasses — Efraima, a Efraim — Manassesa, a obaj razem będą przeciwko Judzie. Mimo tego wszystkiego jego gniew nie ustał, ale jego ręka jest jeszcze wyciągnięta.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Manases Efraima, a Efraim Manasesa, a obaj społu będą przeciwko Judzie. Wszakże w tem wszystkiem nie odwróci się zapalczywość jego; ale jeszcze ręka jego będzie wyciągniona.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
W tym wszytkim nie odwróciła się zapalczywość jego, ale jeszcze ręka jego wyciągniona.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Manasses Efraima, a Efraim Manassesa, Oni razem będą przeciwko Judzie. Ze względu na to wszystko jego gniew się nie odwrócił, a jego ręka wciąż jest wyciągnięta.