Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I będą spustoszeni wśród ziem spustoszonych, a jego miasta będą wśród miast zburzonych.* **[*Lub: Będą bardziej spustoszeni niż inne ziemie, a ich miasta będą wśród najbardziej zburzonych miast.][**330 29:12 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I będą spustoszeni wśród spustoszonych ziem, a ich miasta znajdą się wśród zburzonych miast.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I będą spustoszeni nad inne ziemie spustoszone, a miasta ich nad inne miasta poburzone będą;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I będą rozproszeni w pośrzodku ziem spustoszonych i miasta jego między miasty spustoszonemi będą,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wśród krajów wyludnionych będzie wyludniony, a miasta jego znajdą się wśród miast opustoszałych.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Będzie spustoszony wśród ziem spustoszonych, a jego miasta znajdą się wśród miast zburzonych.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Będą zaliczeni do spustoszonych krajów, a ich miasta do miast zburzonych.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Będzie spustoszony spośród zniszczonych krajów, jego miasta znajdą się wśród miast zburzonych.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Opustoszeją wśród spustoszonych ziem, a jego miasta znajdą się pośród zburzonych miast.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
ʼZostaną spustoszeni pośród spustoszonych krajów, a jego miasta znajdą się pośród miast spustoszonych.