Porównanie tłumaczeń Ez 42:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zmierzył prętem mierniczym* stronę wschodnią:** pięćset łokci w prętach prętu mierniczego dokoła.[*prętem mierniczym : brak w G.][**Lub: (w kierunku) wiatru wschodniego; pod. – stosownie do kierunku – w ww. 16-20.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Swoim prętem mierniczym zmierzył stronę wschodnią — pięćset łokci.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Prętem mierniczym zmierzył stronę wschodnią — pięćset prętów wokoło według pręta mierniczego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wymierzył stronę od wschodu słońca laską pomiaru na pięćset lasek laski pomiarowej w około.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A zmierzył przeciw wiatru wschodniemu trzciną pomiary pięć set trzcin trzciną pomiary wokoło.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zmierzył stronę wschodnią prętem mierniczym - pięćset łokci. Potem obrócił się
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Prętem mierniczym zmierzył stronę wschodnią: pięćset łokci prętem mierniczym. Potem zwrócił się
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zmierzył trzciną mierniczą stronę wschodnią: wynosiła pięćset trzcin trzciny mierniczej. Obrócił się,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Od strony wschodniej wymierzył prętem mierniczym pięćset prętów. Potem obrócił się
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Zmierzył stronę wschodnią trzciną mierniczą: miała pięćset trzcin. Zwrócił się
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І він став позаду брами, що глядить на схід, і розмірив пять сот тростиною міри.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Prętem mierniczym zmierzył stronę wschodnią. Prętem mierniczym wokół, było to prętami pięćset łokci.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zmierzył stronę wschodnią za pomocą trzciny mierniczej. Miała ona na całej długości pięćset trzcin według trzciny mierniczej.