Porównanie tłumaczeń Lb 32:38

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i Nebo,* i Baal-Meon** – pod zmienionymi nazwami – i Sibmę, i miastom, które odbudowali, nadali (swoje) nazwy.[*W G brak Nebo.][**Wg PS: בעלמון .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nebo[206] i Baal-Meon — pod zmienionymi nazwami — oraz Sibmę, a odbudowanym przez siebie miastom nadali swoje nazwy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nebo, Baal-Meon, ich nazwy zmieniono, także Sybma; a miasta, które zbudowali, nazwali od swoich imion.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I Nebo, i Baalmeon, odmieniwszy im imiona, także Sabana; i dali imiona insze onym miastom, które pobudowali.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i Nabo, i Baalmeon, odmieniwszy im imiona, Sabama też; dając nazwiska miastom, które zbudowali.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
następnie Nebo, Baal-Meon ze zmianą nazwy oraz Sibma i nadali nazwy miastom, które odbudowali.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nebo i Baal-Meon oraz Sybmę i nadali nazwy miastom, które odbudowali.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nebo, Baal-Meon, zmieniając te dwie nazwy, oraz Sibma, i nadali nazwy miastom, które odbudowali.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nebo, Baal-Meon oraz Sibma i nadali swoje nazwy tym miastom.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nebo, Baal-Meon (o zmienionej nazwie) i Sibmę i nadali swoje nazwy miastom, które odbudowali.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Newo, Baal Meon, zmieniając nazwy [dwóch ostatnich, bo były nazywane od imion bożków] i Siwma. I nazwali [innymi] imionami [zamiast poprzednich] imion miasta, które zbudowali.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і Веелмеон, огороджені довкруги, і Севаму, і назвали за їхніми іменами імена міст, які збудували.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nebo i Baal–Meon, których nazwy zmieniono, oraz Sebmę; i przydali swoje nazwy do nazw miast, które odbudowali.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
i Nebo, i Baal-Meon – ich nazwy zmieniono – oraz Sibmę; a miastom, które odbudowali, zaczęli nadawać nazwy od swoich imion.