Porównanie tłumaczeń Łk 7:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Skoro zaś wypełnił wszystkie wypowiedzi Jego do uszów ludu wszedł do Kapernaum
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy skończył (wygłaszać) wszystkie te swoje słowa do słuchającego ludu, wszedł do Kafarnaum.*[*470 4:13]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Skoro wypełnił wszystkie słowa jego do uszu ludu, wszedł do Kafarnaum.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Skoro zaś wypełnił wszystkie wypowiedzi Jego do uszów ludu wszedł do Kapernaum
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Po zakończeniu swojego przemówienia do ludu Jezus udał się do Kafarnaum.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy skończył mówić wszystkie te słowa w obecności ludzi, wszedł do Kafarnaum.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A gdy dokończył wszystkich mów swoich przed onym ludem, wszedł do Kapernaum;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A gdy dokończył wszytkich słów swych do uszu ludu, wszedł do Kafarnaum.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy Jezus dokończył wszystkich tych mów do słuchającego [Go] ludu, wszedł do Kafarnaum.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy dokończył wszystkich słów swoich do słuchającego go ludu, wszedł do Kafarnaum.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy Jezus wypowiedział wszystkie te słowa do słuchającego Go ludu, udał się do Kafarnaum.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy Jezus skończył przemawiać do słuchającego Go ludu, wszedł do Kafarnaum.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Gdy skończył wszystkie swoje nauki, wygłaszane dla przyjęcia przez lud, wszedł do Kafarnaum.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Gdy Jezus skończył mówić o tym do zasłuchanego ludu, poszedł do Kafarnaum.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kiedy już to wszystko powiedział ludowi, wszedł do Kafarnaum.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Коли він скінчив усі свої слова до людей, що слухали його, то ввійшов до Капернаума.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Skoro uczynił pełnymi wszystkie te spływające wysłowienia czynów swoje do funkcji słuchów z zaświata ludu, wszedł do Kafarnaum.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś gdy dokończył wszystkie swoje mowy do uszu ludu, wszedł do Kafarnaum.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Skończywszy mówić do ludu, Jeszua powrócił do K'far-Nachum.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kiedy zakończył wszystkie swe wypowiedzi do słuchającego ludu, wszedł do Kafarnaum.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Gdy Jezus skończył nauczać lud, powrócił do Kafarnaum.