Porównanie tłumaczeń Sdz 20:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Izraelitów zmobilizowanych, oprócz tych z Beniamina, było czterysta tysięcy mężczyzn dobywających miecza – każdy z nich był człowiekiem walecznym.*[*człowiekiem walecznym, אִיׁש מִלְחָמָה , lub: doświadczonym wojownikiem.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Natomiast zmobilizowanych Izraelitów, oprócz tych z Beniamina, było czterysta tysięcy wojowników zdolnych dobyć miecza, a każdy z nich był doświadczony w boju.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Izraelitów zaś naliczono, oprócz synów Beniamina, czterysta tysięcy mężczyzn dobywających miecz, wszyscy byli wojownikami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Mężów zasię Izraelskich naliczono, oprócz synów Benjaminowych, cztery kroć sto tysięcy mężów walecznych, i wszystko godnych do boju.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Mężów też Izraelskich, oprócz Beniamina, nalazło się cztery sta tysięcy dobywających mieczów i gotowych ku bitwie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Mężów zaś izraelskich naliczono - wyjąwszy Beniaminitów - czterysta tysięcy dobywających miecza, samych wojowników.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Oprócz Beniamina dokonano przeglądu czterystu tysięcy mężów izraelskich zbrojnych w miecze, a każdy z nich był wojownikiem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Izraelitów również poddano przeglądowi. Było ich, wyłączając Beniaminitów, czterysta tysięcy zdolnych do władania mieczem, a wszyscy byli doświadczeni w walce.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wśród Izraelitów także dokonano przeglądu. Było ich, bez Beniaminitów, czterysta tysięcy mężczyzn władających mieczem. Każdy z nich był dzielnym wojownikiem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ale i Izraelici zostali poddani przeglądowi. Nie licząc Beniaminitów, było ich czterysta tysięcy mężów władających mieczem, a wszyscy byli dzielnymi wojownikami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І пішли пять мужів, що ходили обстежити землю. Прийшовши туди, взяли різьблене і ефуд і терафін і вилите, і священик стояв при дверях воріт і шістьсот мужів, що підперезані військовою зброєю,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Do przeglądu stawili się również synowie Israela, oprócz Binjamina: Czterysta tysięcy tych, co dobywali miecza; każdy z nich to mąż waleczny.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I powołano pod broń mieszkańców Izraela oprócz Beniamina, czterysta tysięcy mężczyzn dobywających miecza. Każdy z nich był wojownikiem.