Porównanie tłumaczeń Oz 10:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Od dni Gibei* grzeszyłeś, Izraelu. Tam powstaliście! Czy w Gibei nie dosięgnie ich wojna przeciwko synom bezprawia?**[*Sdz 19-21][**Lub: niegodziwym, ּבְנֵי עַוְלָה : przyp. metat; w MT: ּבְנֵי עַלְוָה .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Od dni Gibei grzeszyłeś, Izraelu. Tam zbuntowaliście się! Czy w Gibei nie dosięgnie ich wojna przeciwko synom bezprawia?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Od dni Gibea grzeszysz, Izraelu. Tam się ostali. Nie pochwyciła ich w Gibea bitwa przeciwko synom nieprawości.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ode dni Gabaa grzeszyłeś, Izraelu! tam się ostali, nie zachwyciła ich w Gabaa bitwa przeciwko synom nieprawości podniesiona.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ode dni Gabaa zgrzeszył Izrael, tam stali: nie zachwyci ich w Gabaa bitwa przeciw synom nieprawości.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Od dni Gibea grzeszyłeś, Izraelu! Tam się zatrzymali - czyż wojna nie dosięgnie przestępców z Gibea?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Od dni Gibei grzeszyłeś, Izraelu; tam wystąpili przeciwko mnie. Czy wojna nie dosięgnie ich w Gibei?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Od dni Gibei grzeszyłeś, Izraelu! Tam pozostali – czy nie dosięgnie ich w Gibei wojna przeciwko postępującym przewrotnie?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
„Od dni Gibea grzeszysz, Izraelu! Tam się zbuntowali. Czy nie dojdzie do wojny w Gibea z powodu nikczemników?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Od czasów Giba grzeszyłeś, Izraelu! Tam to powstali oni [przeciwko mnie]. Czyż nie dosięgła ich w Giba wojna wydana synom nieprawości?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Від коли горби, згрішив Ізраїль, там стали. Чи не захопить їх війна на горбі над дітьми неправедности?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Od czasów Gibei grzeszyłeś Israelu! Tam zajmą stanowisko. Czy walka przeciw występnym synom nie dosięgnie ich w Gibei?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Od dni Gibei grzeszyłeś, Izraelu. Tam się zatrzymali. Nie dosięgła ich w Gibei wojna przeciwko synom nieprawości.