Porównanie tłumaczeń Hi 27:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
moje wargi nie będą wypowiadać oszustwa i mój język nie będzie głosił fałszu.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
moje wargi nie posłużą oszustwu, a mój język nie będzie głosił fałszu.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Moje wargi nie będą mówiły niegodziwości, a mój język nie wypowie fałszu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie będą mówiły wargi moje nieprawości, a język mój nie będzie powiadał zdrady.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
nie będą mówić usta moje nieprawość ani język mój będzie rozmyślał kłamstwo.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
usta moje nie wyrażą się podle, nie wyrwie się słowo podstępne.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Moje wargi nie będą mówiły niegodziwości i mój język nie będzie wypowiadał fałszu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
moje wargi nie będą mówiły niegodziwości, a mój język nie wypowie fałszu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
moje wargi nie będą mówić przewrotnie ani mój język nie przekaże kłamstwa.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
wargi moje nie będą przemawiały przewrotnie i język mój nie wypowie podłości.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
мої губи не говоритимуть беззаконне, ані моя душа не повчатиметься неправедного.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
moje usta nie wypowiedzą niesprawiedliwości, ani mój język nie wymyśli obłudy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
wargi moje nie wypowiedzą żadnej nieprawości, a język nie wymamrocze podstępu!