Porównanie tłumaczeń Ps 22:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Mogę policzyć wszystkie moje kości. Oni patrzą i przyglądają mi się,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Mógłbym zliczyć wszystkie me kości. A oni? Napawają się moim widokiem,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dzielą między siebie moje szaty i o moją tunikę rzucają losy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Zliczyłbym wszystkie kości moje; lecz oni na mię patrząc, przypatrują mi się.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
policzyli wszytkie kości moje. A oni przypatrowali się i patrzyli na mię,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
policzyć mogę wszystkie moje kości. A oni się wpatrują, sycą mym widokiem;
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Mogę policzyć wszystkie kości moje... Oni przyglądają się, sycą się mym widokiem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Mogę policzyć wszystkie swoje kości, a oni się wpatrują i napawają moim widokiem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
policzyć mogę wszystkie kości moje. Oni zaś patrzą na mnie pogardliwie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
mogę policzyć wszystkie kości moje. Oni zaś patrzą na mnie i napawają się mym widokiem;
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Mogę policzyć wszystkie moje kości; a oni się przyglądają, nade mną się znęcają.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dzielą między siebie moje szaty, a o moją odzież rzucają losy.