Porównanie tłumaczeń Ps 34:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dawidowy, gdy odmienił swe zachowanie wobec Abimeleka* i wygnany przez niego odszedł.[*90 21:11-16]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dawidowy, gdy zachowywał się jak niepoczytalny wobec Abimeleka, tak że został przez niego wygnany i odszedł. א
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Psalm Dawida, gdy zmienił swoje zachowanie przed Abimelekiem i wypędzony przez niego, odszedł. Będę błogosławił PANA w każdym czasie, jego chwała zawsze będzie na moich ustach.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Psalm Dawidowy, gdy sobie odmienił postawę przed Abimelechem, od którego będąc wygnany, odszedł.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Dawidowi, kiedy odmienił twarz swoję przed Achimelechem, i opuścił go, i odszedł.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dawidowy. Gdy wobec Abimeleka udawał szaleńca i odszedł wygnany przez niego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dawidowy, gdy udawał obłąkanego przed Abimelechem, a wypędzony przez niego, odszedł.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dawida, z czasów, gdy udawał obłąkanego przed Abimelekiem i odszedł wygnany przez niego.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dawida, gdy udawał szalonego przed Abimelekiem i odszedł wypędzony.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
[Psalm] Dawida - gdy udawał szalonego wobec Abimeleka i, wygnany przez niego, oddalił się.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Давида. Господи, суди тих, що мене кривдять, воюй з тими, що воюють проти мене.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Od Dawida; kiedy zataiwszy swój rozum przed Abimelechem, odszedł wygnany.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Błogosławić będę Jehowę w każdym czasie; chwała jego wciąż będzie na moich ustach.