Porównanie tłumaczeń Ps 65:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przez to, co budzi lęk,* w sprawiedliwości nam odpowiedziałeś, Boże naszego zbawienia, Ty, źródło ufności dla wszystkich krańców ziemi** i odległych mórz.***[*230 47:3; 230 68:36; 230 76:8; 230 89:8; 230 96:4; 230 99:2-3][**220 38:13; 230 19:7; 230 65:9][***290 66:19]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dziełami, które przyprawiają o drżenie, w sprawiedliwości nam odpowiedziałeś, Boże naszego zbawienia, Ty, źródło ufności dla wszystkich krańców ziemi, dla ludzi zza odległych mórz;
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ty, który utwierdzasz góry swoją mocą, przepasany potęgą;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przedziwne rzeczy podług sprawiedliwości mówisz do nas, Boże zbawienia naszego, nadziejo wszystkich krajów ziemi, i morza dalekiego!
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
dziwny w sprawiedliwości. Wysłuchaj nas, Boże, zbawicielu nasz, nadziejo wszytkich krajów ziemie i na morzu daleko.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Twoja sprawiedliwość odpowiada nam cudami, Boże, nasz Zbawco, nadziejo wszystkich krańców ziemi i mórz dalekich,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przedziwnie wysłuchałeś nas w dobroci, Boże zbawienia naszego, Nadziejo wszystkich krańców ziemi i mórz dalekich.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Cudownie nas wysłuchujesz w swej sprawiedliwości, Boże nasz, Zbawco, nadziejo wszystkich krańców ziemi i mórz dalekich!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Twoja sprawiedliwość jest cudowna! Wysłuchaj nas, Boże, nasz Zbawco, nadziejo wszystkich krańców ziemi i mórz dalekich.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
W przedziwny sposób wysłuchujesz nas w swej sprawiedliwości, Boże, Zbawco nasz, nadziejo wszystkich krańców ziemi i odległych wysp;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Той, що обертає море в сушу, через ріку перейдуть ногами. Там ми зрадіємо Ним,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
W sprawiedliwości odpowiedziałeś nam cudami, Boże naszego zbawienia, nadziejo wszystkich krańców ziemi oraz dalekich mórz.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
On utwierdza góry swą mocą; zaiste, przepasany jest potęgą.