Porównanie tłumaczeń Ps 85:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Czyż na wieki będziesz się na nas gniewał, Czy rozciągniesz swój gniew na pokolenia?
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Czy zamierzasz się gniewać na wieki, Czy Twój gniew ma spaść na przyszłe pokolenia?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czy nie ożywisz nas na nowo, aby twój lud rozradował się w tobie?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Izali na wieki gniewać się będziesz na nas? a rozciągniesz gniew twój od rodzaju do rodzaju?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Izali na wieki będziesz się na nas gniewał? Abo rozciągniesz gniew twój od rodzaju do rodzaju?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Czyż będziesz na nas gniewał się na wieki, czy gniew Twój rozciągniesz na wszystkie pokolenia?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Czyż na wieki gniewać się będziesz na nas, Czy rozciągniesz gniew swój na wszystkie pokolenia?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Czy zawsze będziesz się na nas gniewał, czy rozciągniesz swój gniew na wszystkie pokolenia?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Czy wiecznie będziesz na nas oburzony i gniew Twój rozciągniesz na pokolenia?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Czyż na wieki będziesz żywił do nas urazę, czy gniew Twój trwać będzie z pokolenia w pokolenie?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Господи, вислухай мою молитву і будь уважний до голосу мого благання.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Czyż na wieki będziesz miał do nas urazę? Czy Twój gniew będziesz przenosił z pokolenia na pokolenie?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Czy nie ożywisz nas ponownie, aby twój lud radował się z twego powodu?