Porównanie tłumaczeń Ez 48:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A wzdłuż granicy Zebulona, od strony wschodniej do strony zachodniej, Gad* (otrzyma) jeden (dział).[*Gad, pierworodny Zilpy, nałożnicy Lei (10 30:11).]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wzdłuż terytoriów Zebulona, ze wschodu na zachód, swój dział otrzyma Gad.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Obok granicy Zebulona, od strony wschodniej aż do strony zachodniej, jeden dział dla Gada.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A przy granicy Zabulonowej, od strony wschodniej aż do strony zachodniej, jedno, to jest Gad.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A przy granicy Zabulonowej, od strony Wschodniej aż do strony morskiej, Gadowi jedna.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A obok obszaru Zabulona od wschodu na zachód: Gad - dział dziedziczny.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A wzdłuż działu Zebulona od strony wschodniej do strony zachodniej, Gad: jeden dział.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Obok obszaru Zabulona, od strony wschodniej po stronę zachodnią, do Gada – jedna część.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Obok ziemi Zabulona od strony wschodniej aż do morza: dla Gada jeden dział.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Obok posiadłości Zebulona, od strony wschodniej aż po stronę zachodnią, jedna [część ma należeć] do Gada.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І від околиць Завулона від тих, що до сходу, аж до тих, що до моря, Ґад, одна (часть).
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A przy granicy Zebuluna, od strony wschodniej, ku stronie zachodniej – Gad, jeden dział.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A przy granicy Zebulona, od krańca wschodniego do krańca zachodniego: jeden Gada.