Porównanie tłumaczeń Rdz 17:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dokładnie tego samego dnia zostali obrzezani Abraham i jego syn Ismael.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Abraham i Ismael zostali obrzezani dokładnie w tym samym dniu.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tego samego dnia obrzezano Abrahama i jego syna Izmaela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tegoż dnia obrzezany jest Abraham, i Ismael, syn jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Tegoż dnia obrzezań jest Abraham i Ismael, syn jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tego samego dnia zostali więc obrzezani: Abraham i syn jego Izmael,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tego samego dnia zostali obrzezani Abraham i jego syn Ismael.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
W tym właśnie dniu Abraham i jego syn Izmael zostali obrzezani.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W tym samym dniu obrzezano Abrahama i jego syna Izmaela.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Razem z nimi obrzezani zostali wszyscy mężczyźni, jego domownicy, tak urodzeni w [jego] domu, jak i obcy, nabyci za pieniądze.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Tego [samego] dnia obrzezany był Awraham i jego syn Jiszmael.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
В часі того дня обрізався Авраам і його син Ізмаїл.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tego samego dnia został obrzezany Abraham oraz jego syn Iszmael.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
W tym samym dniu obrzezany został Abraham, jak również Ismael, jego syn.