Porównanie tłumaczeń 2Krl 17:37

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przestrzegajcie też ustaw i praw, i Prawa, i przykazania, które dla was spisał, i stosujcie je po wszystkie dni – i nie czcijcie innych bogów.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przestrzegajcie ustaw i rozstrzygnięć, Prawa i przykazania, które On dla was spisał. Trzymajcie się ich na zawsze. Nie czcijcie innych bogów!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przestrzegajcie także ustaw, nakazów, prawa i przykazań, które wam napisał, i wypełniajcie je po wszystkie dni, a nie bójcie się innych bogów.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Także ustaw, i sądów, i zakonu, i przykazań, które wam napisał, strzeżcie, czyniąc je po wszystkie dni, a nie bójcie się bogów cudzych.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ceremonij też i sądów, i zakonu, i przykazania, które wam napisał, strzeżcie, abyście czynili po wszytkie dni: a bogów się cudzych nie bójcie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Postanowień i nakazów, Prawa i poleceń, które wam napisał, będziecie przestrzegać i wypełniać je zawsze. Cudzych zaś bogów czcić nie będziecie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ustaw zaś i praw, i zakonu, i przykazań, które wam spisał, przestrzegajcie, wypełniając je po wszystkie dni, ale innym bogom czci nie oddawajcie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Będziecie przestrzegać ustaw i nakazów, prawa i przykazania, które dla was napisał, i wypełniać je przez wszystkie dni. Nie będziecie czcić innych bogów!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Macie zawsze wiernie wypełniać polecenia i wskazania, prawo i przykazania, które wam napisał, lecz innym bogom czci nie oddawajcie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przestrzegajcie przepisów, zarządzeń, Prawa i nakazu, które wam [Mojżesz] spisał, pełniąc [je] po wszystkie dni. Nie czcijcie bóstw obcych
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І оправдання і суди і закон і заповіді, які Він вам написав, берегтимете, щоб чинити, всі дні і не злякаєтеся інших богів. І не забудете завіта, який Він завіщав з вами,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Macie też przestrzegać ustawy, sądu, nauki i Prawa, które wam napisał, abyście je pełnili po wszystkie czasy; nie czcijcie cudzych bóstw!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Macie też dbać o to, by zawsze wprowadzać w czyn przepisy i sądownicze rozstrzygnięcia oraz prawo i przykazanie, które wam napisał; a nie wolno wam bać się innych bogów.