Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Owszem, Bóg przemawia jeden raz i drugi, (lecz) na to się nie zważa:
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bóg bowiem mówi raz i drugi, ale człowiek tego nie dostrzega.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Raz bowiem Bóg przemawia i drugi, tylko się na to nie zważa.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Przecież Bóg przemawia raz w taki sposób, a drugim razem inaczej, lecz się na to nie zważa.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bóg bowiem raz w ten sposób przemawia, a drugi raz w inny, ale się tego nie dostrzega.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jednak Bóg przemawia, raz i drugi; tylko na to się nie zwraca uwagi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bóg bowiem przemawia raz i dwa razy – chociaż się na to nie zważa –