Porównanie tłumaczeń Hi 7:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Czym jest śmiertelnik, że czynisz go tak ważnym i że przykładasz do niego swe serce,*[*230 8:5; 230 144:3; 650 2:6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Czym jest człowiek, że tak się na nim skupiasz, że poświęcasz mu aż tyle uwagi,[23]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czym jest człowiek, że go tak wywyższasz i że zwracasz ku niemu swoje serce?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Cóż jest człowiek, że go tak wielce ważysz? a że przykładasz ku niemu serce twoje?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Cóż jest człowiek, iż go wielmożysz? Abo co przykładasz ku niemu serce twoje?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A kim jest człowiek, abyś go cenił i zwracał ku niemu swe serce?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Czymże jest człowiek, że go tak bardzo cenisz i że nań zwracasz uwagę,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Kim jest człowiek, że tak go wyróżniasz i zwracasz na niego uwagę?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Kimże jest człowiek, że go tak wywyższasz: zwracasz na niego uwagę,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Czymże jest człowiek, żeś go tak wywyższył, i dlaczego to zwracasz na niego uwagę?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо чим є людина, що ти її вивищив, або що ти приклав до нього розум,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Czym jest człowiek, że go tak wielce wywyższasz i że zwracasz na niego swą uwagę?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Czymże jest śmiertelnik, byś miał go wychowywać i zważać na niego w swym sercu