Porównanie tłumaczeń Ps 77:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Trzymałeś powieki mych oczu, Byłem bezsenny* i (nic) nie mówiłem.** ***[*Lub: Byłem niespokojny.][**Lub: Byłem poruszony, tak że nie mogłem mówić.][***230 39:2-3]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie dajesz mi zmrużyć powieki, Bezsenny[294] w milczeniu czekam.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Rozpamiętuję dni przeszłe i dawne lata.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Zatrzymywałeś oczy moje, aby czuły; potartym był, ażem nie mógł mówić.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Uprzedzały straże nocne oczy moje, trwożyłem się, a nie mówiłem.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ty przytrzymujesz powieki mych oczu, jestem wzburzony i mówić nie mogę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Trzymałeś otwarte powieki oczu moich, abym nie spał, Byłem zaniepokojony, tak iż nie mogłem mówić.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie pozwalasz mi zasnąć, niepokój odejmuje mi mowę.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ty spędzasz sen z oczu moich, niepokoję się i nie umiem mówić.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie dopuszczasz, bym zamknął powieki, trawi mnie niepokój, nie mogę dobyć słowa.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Він підняв свідчення в Якові і поклав закон в Ізраїлі, те, що заповів нашим батькам, щоб вони обявили їхнім синам,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Chwyciłeś powieki moich oczu, strwożony jestem i oniemiałem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Pomyślałem o dniach dawnych, o latach z niezmiernie odległej przeszłości.