Porównanie tłumaczeń Iz 29:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bo na okrutnika przyjdzie kres i skończy się szyderca, i będą wytępieni wszyscy chciwi nieprawości,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Bo na okrutnych przyjdzie kres, przepadną szydercy, będą wytępieni wszyscy chciwi nieprawości,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdyż nastanie kres dla okrutnika, zniszczeje szyderca i zostaną wytępieni wszyscy, którzy czyhają na nieprawość;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Gdy ustanie okrutnik, a zniszczeje naśmiewca, wykorzenieni będą wszyscy, którzy pilnowali nieprawości;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
bo ustał, który przemagał, zniszczon jest naśmiewca, i wycięci są wszyscy, którzy czujni byli do nieprawości,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
bo nie stanie ciemięzcy, z szydercą koniec będzie, i wytępieni zostaną wszyscy, co za złem gonią:
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż nie będzie tyrana i skończy się szyderca, i będą wytępieni wszyscy, którzy czyhają na sposobność do zbrodni,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie będzie bowiem tyrana, zginie szyderca, zostaną wytępieni wszyscy szukający sposobności, by czynić zło:
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo koniec z ciemięzcą! Zniknie szyderca! Zagłada spotka złoczyńców,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo nastanie kres dla ciemięzcy, zniknie szyderca, wytępieni będą wszyscy oddani występkom,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Не стало беззаконного, і гордий згинув, і беззаконні вигублені злобою
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bowiem zginie okrutnik, zniknie bluźnierca i będą wytępieni wszyscy stróże bezprawia,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
ponieważ przyjdzie kres na tyrana i skończy się samochwalca, zostaną też wytraceni wszyscy, którzy czyhają, żeby wyrządzać szkodę,