Porównanie tłumaczeń Jr 17:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
ku pamięci ich synów.* Ich ołtarze i ich aszery** *** przy zielonym drzewie, na wysokich wzgórzach,[*ku pamięci ich synów, ּבְנֵיהֶם ּכִזְּכֹר : wg BHS: ku pamięci im, לְזִּכָרֹוןּבָהֶם . Wyr. to traktowane jest też jako początek w. 2.][**Aszera : główne bóstwo kananejskie, żona-siostra Ela, bogini płodności.][***50 7:5; 50 12:3; 50 16:21; 70 6:25; 120 18:4]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
ku pamięci ich synów. Ich ołtarze i słupy aszery widać wśród zielonych drzew, na wysokich wzgórzach
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy ich synowie wspominają ich ołtarze i gaje pod drzewami zielonymi, na wysokich pagórkach.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Gdy wspominają synowie ich na ołtarze ich, i na gaje ich pod drzewem zielonem, na pagórkach wysokich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Gdy wspomnią synowie ich na ołtarze swoje i na gaje swoje, i na drzewa gałęziste na górach wysokich,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
jako pomnik ich synów, ich ołtarzy, ich aszer przy zielonych drzewach, na wysokich pagórkach.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jak o swoich dzieciach, tak wspominają też o swoich ołtarzach i o swoich bałwanach wokoło drzew zielonych na wysokich wzgórzach,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
gdy ich synowie będą wspominać swoje ołtarze, swoje aszery przy każdym zielonym drzewie, na wzgórzach wysokich.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
żeby ich synowie pamiętali o ich ołtarzach i aszerach pod drzewami wiecznie zielonymi i na wysokich pagórkach.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
jako przypomnienie dla ich synów o ich ołtarzach i aszerach przy drzewach zielonych, na wzgórzach wyniosłych,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І він буде як билина в пустині, не побачить коли прийде добро, і поселиться на узбережжях, в пустині, в соляній землі, яка не замешкана.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ich synowie zachowują pamięć o ołtarzach, o swoich gajach na wysokich wzgórzach i przy każdym zielonym drzewie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
gdy ich synowie wspominają ich święte ołtarze oraz ich święte pale przy bujnym drzewie, na wysokich wzgórzach,