Porównanie tłumaczeń 2Kor 8:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Posłaliśmy razem zaś z nim brata którego pochwała w dobrej nowinie przez wszystkie zgromadzenia
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A razem z nim posłaliśmy* brata, którego sława w ewangelii (rozchodzi się) po wszystkich zgromadzeniach** –[*Aor. epistolarny: wysyłamy.][**Tj.: który jest przez wszystkie kościoły ceniony za głoszenie ewangelii.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Posłaliśmy razem zaś z nim (tego) brata, którego pochwała w dobrej nowinie poprzez wszystkie (społeczności) wywołanych
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Posłaliśmy razem zaś z nim brata którego pochwała w dobrej nowinie przez wszystkie zgromadzenia
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Razem z nim posyłamy brata, którego sława jako głosiciela dobrej nowiny rozchodzi się po wszystkich kościołach.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Posłaliśmy razem z nim brata, którego sława w ewangelii rozchodzi się po wszystkich kościołach.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A posłaliśmy wespół z nim brata, który ma chwałę w Ewangielii po wszystkich zborach;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Posłaliśmy też z nim brata, którego chwała jest w Ewanielijej po wszytkich kościołach.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Posłaliśmy z nim brata, którego sława w [głoszeniu] Ewangelii rozchodzi się po wszystkich Kościołach.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A razem z nim posłaliśmy brata, którego za zwiastowanie ewangelii chwalą wszystkie zbory;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Posłaliśmy z nim brata, którego sława w głoszeniu Ewangelii jest znana we wszystkich Kościołach.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Razem z nim posłaliśmy brata, którego za głoszenie Ewangelii chwalą wszystkie Kościoły.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Razem z nim wysyłamy też brata, którego sława w związku z ewangelią sięga wszystkich Kościołów.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Razem z nim posyłam jednego z braci, który przez służbę Ewangelii cieszy się uznaniem wszystkich Kościołów.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wraz z nim posłaliśmy brata, któremu głoszenie dobrej nowiny przyniosło chwałę we wszystkich Kościołach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ми ж послали з ним брата, якого по всіх церквах хвалять за благу вістку,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale posłaliśmy z nim brata, który ma uznanie w Ewangelii wśród wszystkich zborów.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
A z nim wysyłamy brata, którego pracę dla Dobrej Nowiny chwalą wszystkie zgromadzenia;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ale posyłamy z nim brata, którego sława w związku z dobrą nowiną rozeszła się po wszystkich zborach.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Posłaliśmy z nim też innego wierzącego, który we wszystkich kościołach znany jest z głoszenia dobrej nowiny.