Porównanie tłumaczeń Joz 11:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wojna Jozuego ze wszystkimi tymi królami trwała wiele dni.*[*Tj. ok. 7 lat.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wojna Jozuego z tymi wszystkimi królami trwała wiele lat.[50]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przez długi czas Jozue prowadził wojnę z tymi wszystkimi królami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przez wiele dni prowadził Jozue z onymi wszystkimi królami wojnę.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przez długi czas walczył Jozue przeciwko tym królom.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przez długi czas Jozue walczył z tymi wszystkimi królami.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wojna, którą prowadził Jozue ze wszystkimi tymi królami, była długotrwała.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przez długi czas Jozue prowadził wojnę z tymi wszystkimi królami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Przez długi czas Jozue prowadził wojnę z tymi królami.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przez długi czas prowadził Jozue wojnę z tymi królami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І численні дні вів Ісус війну з цими царями,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jezus, syn Nuna, przez długi czas toczył wojnę z wszystkimi tymi królami.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Przez wiele dni Jozue toczył wojnę ze wszystkimi tymi królami.