Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie jest to mowa ani nie są to słowa, Nie słychać ich głosu,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ich zasięg rozchodzi się po całej ziemi i na krańce świata ich słowa. Na nich wystawił namiot słońcu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie masz języków ani mów, które by nie słyszały głosów ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie jest to słowo, nie są to mowy, których by dźwięku nie usłyszano;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie jest to mowa, nie są to słowa, których dźwięku by nie usłyszano;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Na całą ziemię wyszedł ich sznur mierniczy, a ich wypowiedzi – po kraniec żyznej krainy. W nich ustawił namiot słońcu