Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
W ziemi bowiem zamieszkają prawi i pozostaną w niej nienaganni,*[*50 28:1-14 ; 230 37:3 ; 470 5:5 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Prawi bowiem będą mieszkali na ziemi i nienaganni na niej pozostaną;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem cnotliwi będą mieszkali na ziemi, a szczerzy trwać będą na niej;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo którzy są prawi, będą mieszkać na ziemi a prości trwać będą na niej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Albowiem prawi posiądą ziemię, nienaganni będą na niej zachowani.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Albowiem [ludzie] prawi będą zamieszkiwać ziemię i nieskalani na niej pozostaną,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo tylko prawi zamieszkają na ziemi; pozostaną na niej niewinni.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Prostolinijni bowiem będą przebywać na ziemi i nienaganni będą na niej pozostawieni.