Porównanie tłumaczeń Iz 49:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i powiedział do Mnie: Jesteś moim sługą,* Izraelu, przez ciebie się wsławię!** ***[*470 15:24; 500 8:28-29][**Lub: przez ciebie ukażę swoją świetność, אֲׁשֶר־ּבְָך אֶתְּפָאָר .][***500 17:4]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I powiedział do Mnie: Jesteś moim sługą, Izraelu, przez ciebie ukażę swą świetność!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedział mi: Jesteś moim sługą, Izraelu, w tobie się rozsławię.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekł mi: Sługaś ty mój, w Izraelu tobą się chlubić będę.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł mi: Sługa mój jesteś ty, Izraelu, bo się w tobie chlubić będę.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I rzekł mi: Ty jesteś Sługą moim, Izraelu, w tobie się rozsławię.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I rzekł do mnie: Jesteś moim sługą, Izraelu, przez ciebie się wsławię.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Powiedział mi: Ty jesteś Moim sługą, Izraelu, przez ciebie się rozsławię.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Rzekł do mnie: „Ty jesteś moim sługą, Izraelu, przez ciebie objawię moją chwałę!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Powiedział do mnie: ”Ty Sługą mym jesteś (Izraelem); przez ciebie objawię swą chwałę”.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав мені: Ти мій раб, Ізраїле, і в тобі Я прославлюся.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Powiedział do mnie: Ty jesteś Moim sługą, Israelem, przez którego się wsławię.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I przemówił do mnie: ”Tyś moim sługą, Izraelu, tym, w którym ukażę swoje piękno”.